Quantcast IMOW - Sueño consciente
Artículos
Temas
Amor
Relaciones en tiempos cambiantes. Vea las historias>>

El Dinero
Las mujeres que trabajan hablan sobre finanzas. Vea las historias>>

Cultura y Conflicto
¿Estamos destinadas a no estar de acuerdo? Vea las historias>>

El Futuro
Visualizar los próximos 30 años. Vea las historias>>

Lo mas destacado
Historias destacadas en películas, arte, música y más. Vea las historias>>

Guerra y diálogo
Hablando desde la guerra. Abogando por la paz. Vea las historias>>

Hombres jóvenes
Nuestra generación: hablan los hombres jóvenes. Vea las historias>>

Maternidad
Las mujeres se sinceran sobre el embarazo, la crianza de los hijos y la elección. Vea las historias>>

Imagen e identidad
Las apariencias no son todo, ¿o sí? Vea las historias>>

Festival de cine online
31 películas de directoras de todo el mundo. Vea las historias>>

Definiendo a una generación
¿Quiénes son las mujeres jóvenes hoy? Vea las historias>>

Lo mejor del concurso
Vinieron, vieron y comentaron. Aquí están los ganadores. Vea las historias>>
Conversación
¿Qué define a su generación de mujeres?
Tema seleccionado



PÁGINA DE INICIO  |   PRUEBA PRINCIPAL     |   ARTÍCULOS     |  CONVERSACIÓN    |  EVENTOS  |  TOMAR MEDIDAS  |  ACERCA DE
Búsqueda:  
  IR  
REGISTRAR  |  INICIAR SESIÓN Cambiar Idioma»    Invite a un amigo »
OPCIONES DE ARTÍCULO
LEER ARTÍCULO EN
IMPRIMER
GUARDAR PARA SU COLECCIÓN
SUSCRÍBASE AL ARTÍCULO
ENVIAR ESTE ARTÍCULO A UN AMIGO
AGREGAR SU ARTÍCULO
ESTADÍSTICAS:
South Africa is a very racially diverse nation. It has the largest population of people of Coloured (i.e., mixed racial background), European, and Indian communities in Africa. Black South Africans account for roughly 75% of the population.
There are currently 12 major indigenous peoples in Taiwan: the Amis, Atayal, Bunun, Kavalan, Paiwan, Pinuyumayan or Punuyumayan, Rukai, Saisiyat, Thao, Truku, Tsou, and Yami. As of 2004, the total indigenous population was 454,682.
Sueño consciente
Tessa Lewin
República de ZimbabweGALERÍACONVERSACIÓN
 CENTRO DE MEDIOS
Hace poco, una amiga dijo que “Conscious Dreaming” (“Sueño consciente”) contiene una fuerte sensación de añoranza.

Dijo esto en el contexto actual de crisis política y económica en Zimbabwe, donde pasé gran parte de mi niñez. Antes no se me había ocurrido ver el film bajo esta luz, aunque es cierto que una fuerte motivación estética que tuve para hacer la obra era desarrollar una estética que se sintiera africana.

Crecí entre culturas, en un espacio liminar cambiante. Mi generación es la de los niños del exilio político. Mi padre fue prisionero político en Sudáfrica y luego prohibido, así que mi hermana y yo nacimos en Inglaterra. Cuando Zimbabwe se independizó en 1980 nos mudamos allí y, cuando Mandela fue electo como el primer presidente democrático de Sudáfrica en 1994, me fui a Ciudad del Cabo para estudiar en la universidad. Así que viví en Zimbabwe en los 80, un período privilegiado y muy inusual. La gente estaba eufórica, Zimbabwe se había independizado recientemente y era un momento muy emocionante. La Sudáfrica de 1994 era similar.

Lo que no viví en ninguno de esos lugares fue su lucha por la liberación. Así que, si bien soy un producto de África del Sur, también tengo el lujo de mi herencia inglesa, de mi clase media; esto significa que fui protegida del lado oscuro de Zimbabwe (o Rodesia, como se llamaba antes de la independencia) y de Sudáfrica. Lamentablemente, Zimbabwe ahora está atravesando una nueva lucha por la liberación.

Por lo tanto, en el curso de mi vida, he visto enormes cambios. Creo que esto es algo que muchas de las mujeres de nuestra generación tenemos en común. En muchas formas, nuestras vidas son mucho menos seguras que la de las generaciones anteriores. La certeza es difícil de lograr. Intelectualmente, el postmodernismo nos entrenó a deconstruir todo, a cuestionar todo. Por lo tanto, si bien tenemos muchísimas más oportunidades de las que tuvieron nuestros padres y abuelos, el precio que pagamos es una sensación de malestar, causada por el conocimiento de que siempre hay más, siempre hay algo más.

Netsayi (en cuya historia se basa esta pieza, y que escribió y ejecutó la música) y yo nos movemos entre el Reino Unido y África del Sur. Me siento parcialmente autoexiliada de mi hogar, sentimiento que creo Netsayi comparte. En este momento, por razones complejas, siento que necesito estar en Inglaterra para desarrollarme como artista. Echo de menos a mi familia, a mi hogar, pero por ahora establecí una especie de nuevo hogar aquí. Creo que las mujeres de nuestra generación, por distintas razones, viven lejos de sus familias, y lejos de sus “raíces”.

Esta obra en particular es un tributo a Netsayi, y a la Zimbabwe en la que crecimos. Me gustaría que mi trabajo exprese una visión personal del mundo –una que haga que la gente piense, sonría o vea las cosas un poquito diferente.
MARCAR ESTE ARTÍCULO PARA REVISO
COMENTARIOS SOBRE ÉSTE ARTÍCULO
Agregar
Amour Elliott-Setter (Bahrein)
Thank you for sharing this beautiful piece of work, it is so well executed and you are so brave! Well love!
Blessings,
Filmmaker Amour
kylie thomas (República Sudafricana)
dear tessa
i miss you! thank you for your lovely work and smiling photo.
love kylie
Tessa (Reino Unido)
Linda,thanks.re reconciling privilege - I don't think one can - I hope I never do - it has taken me 10 years to begin to be an artist precisely because I couldn't rationalise it before-it felt too bourgeois,not activist enough.i think growing up with vast inequities profoundly influences you-if you lose sight of that you lose part of your soul.but it can be paralysing too,and that should be fought
Tessa (Reino Unido)
Lyrics are below - rather delayed! sorry!
PACHINE NGUVA – There’s still time
I was sitting alone
Warming my backing the sun
Playing my mbira,
In the middle of the forest
Surrounded by trees,
Butterflies dancing

My head filling with questions:
Who is the comforter?
Who is the big boss?
Who has enough of a spine to guide me through life?
Be strong, be humble, there’s lots of time
Linda Kazibwe (Uganda)
What a beautiful film. And the music...Thans Tessa,Ntesayi. I would like to know how you reconciled the priviledged life you had with the reality of the suffering many Africans experienced simultaneously?
Thanks again for sharing your art work.
 PÁGINAS  1 2 3SIGUIENTE
Artículos agregados (0)
Agregar
ARTÍCULOS RELACIONADOS (9)

 
Madeleine Mullett
Reino Unido
Mi obra está formada por tres cortos, que se centran en tres...
IR AL ARTÍCULO »
Brooke White and Susie Meserve
Estados Unidos
Nuestra pieza es una colaboración, fue creada por dos...
IR AL ARTÍCULO »
Shalini Kantayya
Estados Unidos
While the west moves into a post i-pod, post-information...
IR AL ARTÍCULO »
Tiffany Shlain
Estados Unidos
El film Natural Connection (2001) es un corto experimental...
IR AL ARTÍCULO »

©Derechos Reservados 2008 International Museum of Women / Política de Privacidad y Descargo de Responsabilidad / Traducido por 101 Translations / Cambiar Idioma
El contenido de esta exhibición no necesariamente representa las opiniones del International Museum of Women, o sus socios o patrocinadores.