Quantcast IMOW - Siphelani Chomuzinda
Histoires
Thème
Amour
Les Relations dans des périodes de changement. Voir les Histoires>>

L’Argent
Les Femmes actives parlent finances. Voir les Histoires>>

Culture et Conflit
Sommes-nous voués au désaccord? Voir les Histoires>>

Le futur
Imaginez les prochaines 30 années. Voir les Histoires>>

Oeuvres Essentiels
Les meilleures histoires cinématographiques, artistiques, musicales et autres. Voir les Histoires>>

Guerre & Dialogue
Parler de guerre. Prôner la paix. Voir les Histoires>>

Jeunes Hommes
Notre génération: De jeunes hommes s’expriment. Voir les Histoires>>

Maternité
Les femmes parlent franchement de la grossesse, du statut de parent et du choix. Voir les Histoires>>

Image et Identité
Les apparences ne sont pas tout, n’est-ce pas? Voir les Histoires>>

Festival du film en ligne
31 films de réalisatrices du monde entier. Voir les Histoires>>

Définition d’une Génération
Qui sont les jeunes femmes d’aujourd’hui? Voir les Histoires>>

Concours Best Of
Vous êtes venu, vous avez vu, vous avez voté. Voir les Histoires>>
Conversation
Qu’est ce qui définit votre génération de femmes?
thème choisi



ACCUEIL  |  EXPOSITION PRINCIPALE    |   HISTOIRES     |  CONVERSATION    |  EVENEMENTS  |  AGISSEZ  |  A PROPOS DE
Recherche:  
  ALLER  
ENREGISTRER  |  SE CONNECTER Changer de langue»    Invitez une amie »
Siphelani Chomuzinda
CAMFED
Royaume UniGALERIECONVERSATION
My husband was in the military. He was taken to the military hospital. They released him the very same day and he came back home alone.
With a grant from CAMFED, I started my own business raising poultry. The first year was full of ups and downs. After keeping two batches I realised that most people in my area didn’t have money to afford chicken. I moved my business to town.
To lose the one you love most is not easy. I used to cry. People looked down on me – I was now just a single parent. My mother was not working. My father was not working.

With a grant from CAMFED, I started my own business raising poultry. The first year was full of ups and downs. After keeping two batches I realised that most people in my area didn’t have money to afford chicken. I moved my business to town. This I found tough but through my determination and commitment and great inspiration from other women, my business has been made easier. I can say that my living standard has changed. I am now able to look after my child and myself.

Voir histoire complète »
SUJETS LIES (11)

 
Zainab Salbi
Irak
Safeta and her family are marginalized even by postwar...
ALLEZ À L'HISTOIRE »
Zainab Salbi
Irak
Esperance was walking to market with her mother just after...
ALLEZ À L'HISTOIRE »
Warisha Farasat
Inde
Ajustant maladroitement ma dupatta, je suis entrée dans la...
ALLEZ À L'HISTOIRE »
Ami Vitale
Etats Unis
Je me suis promenée brièvement dans la poésie du Cachemire...
ALLEZ À L'HISTOIRE »

©Copyright 2008 International Museum of Women / Politique de respect de la vie privée et démenti / Traduction : 101translations / Changer de langue
Le contenu de cette exposition ne représente pas nécessairement les avis du International Museum of Women, ou ses partenaires et sponsors.