Quantcast IMOW - حياتي
القصص
المقال
الحب
العلاقات في أزمنة متغيرة. طالعي القصص القصص>>

المال
النساء العاملات يتحدثن بلغة المال. طالعي القصص القصص>>

التقاليد والنزاعات
هل من المحتم علينا أن نتعارض؟ طالعي القصص القصص>>

المستقبل
تخيلي الثلاثين عاماً القادمة. طالعي القصص القصص>>

نشاطات بارزة
قصص يتم إلقاء الضوء عليها في الأفلام، والفن، والموسيقى، وغير ذلك. طالعي القصص القصص>>

الحرب والحوار
التحدث من داخل الحرب. تأييد السلام. طالعي القصص القصص>>

الشباب
جيلنا: شباب يتحدثون بصراحة. طالعي القصص القصص>>

الأمومة
نساء يتحدثن بصراحة عن الحمل والأمومة والاختيار. طالعي القصص القصص>>

الصورة والهوية
ليست المظاهر هي كل شيء، أم أنها كذلك؟ طالعي القصص القصص>>

مهرجان أفلام على الإنترنت
31 فيلماً من مخرجات حول العالم. طالعي القصص القصص>>

جيل متميز
من هن النساء الشابات اليوم؟ طالعي القصص القصص>>

أفضل ما في السباق
لقد أتيتن ورأيتن وقدمتن ترشيحاً. ها هم الفائزات. طالعي القصص القصص>>
حوار
ما الذي يحدد جيلكن من النساء؟
الموضوع المختار



الصفحة الرئيسية  |  المعرض الرئيسي    |   القصص     |  حوار    |  الفعاليات  |  خذي قرار  |  حول
بحث  
  الدخول  
انضمي الآن  |  تسجيل الدخول تغيير اللغة»    أرسل دعوة إلى صديق »
حياتي
Daliya F. Shawkat
العراقالمعرضحوار
في عام 1991، عندما كنت في الصف الثالث، أتذكر أنني استيقظت في صباح أحد الأيام في حوالي الساعة الرابعة صباحا على صوت الهاتف.
في ذلك الوقت، كانت الديوانية خارج سيطرة الحكومة. لذلك، بعد أربعين يوماً انتهي القصف الأمريكي واختفت الشرطة من الطريق. وبدأ الفقراء ينهبون المؤسسات الحكومية، وأرسل الجيش الإيراني جنوداً للاستيلاء على المدينة. لم يسمح الجيش الإيراني للنساء بالخروج إلى الشوارع دون ارتداء غطاء رأس. استمر هذا الوضع حوالي عشرة أيام. بعد ذلك، جاء الجيش الجمهوري إلى المدينة، وبدؤوا يطلقون النار على الجميع ويدمرون منازل المدنيين بالصواريخ والقنابل، ويعتقلون الشبان ويقتلونهم. ثم رجعت المدينة تحت سيطرة الحكومة.
واستمر الوضع لمدة اثني عشر عاماً. كنا قادرين على المعيشة بسبب العيادة الخاصة لوالديّ. ولكن غالبية الشعب كان يتعيش من النهب أو الفساد. كان الفساد سائداً في كافة أنحاء البلاد. كنا نصلي لحدوث معجزة تنقذنا. وفي عام 2003، سمعنا من الراديو أن القوات الأمريكية قادمة إلى العراق لتحريرنا، وشعرنا بسعادة بالغة عندما حدثت المعجزة وسقطت بغداد. ورأينا الجنود الأمريكيين فوق دباباتهم في الشارع، وأمطرناهم بالزهور تعبيراً عن شعورنا بالامتنان الشديد لتحريرنا. لقد رأينا ضوء الأمل قادماً من أمريكا.
لكن تلك السعادة لم تدم طويلاً. جاءت بعض الأحزاب إلى العراق ولم يكونوا مهتمين بأي شيء، إلا مكاسبهم الشخصية. وجاء الإرهابيون إلى العراق ببساطة شديدة لأن الحدود كانت مفتوحة. وازداد الموقف سوءاً يوماً بعد يوم. وعندما كنت أذهب إلى الكلية، لم أكن أعرف إذا كنت سأتمكن من العودة إلى منزلي وأنا على قيد الحياة. وفي عام2003، عندما كنت أعيش مع أهلي في الديوانية، دق جرس الهاتف، وأجاب أخي الأكبر على المكالمة. تكلم باللغة الإنجليزية لفترة، ثم نادى على أمي كي تحضر وتتكلم على الهاتف.
شاهدي القصة بٲكملها »
الموارد(11)

 
Zena el-Khalil
لبنان
هذه صورة لرجل أصبح، بين ليلة وضحاها، مثار اهتمام وسائل...
لذهاب إلى القصه
Shailja Patel
الولايات المتحدة الأمريكية

لذهاب إلى القصه
Marla Kolman
الولايات المتحدة الأمريكية
"ليا" سيدة من اليهود الأورثودوكس وأم لخمسة أطفال، تعيش في...
لذهاب إلى القصه
Ayesha Malik Nasson
الباكستان
تعليق من الكاتبة: عيد الفطر مناسبة إسلامية مقدسة يأتي في...
لذهاب إلى القصه

حقوق الطبع محفوظة للمتحف العالمي للنساء 2008 / سياسة السرية وإخلاء المسئولية / ترجمة:101translations / تغيير اللغة
المضمون في هذا العرض ليس بالضروره يمثل آراء المتحف العالمى للمرأه ، أو شركائه او مسثتمريه؟؟